Sztorimondó könyvkiadás

A Sztorimondó könyvkiadási program az elsőkönyveseknek és a rétegkönyveknek ad lehetőséget. A könyvkiadók − mivel nem számítanak nagy eladott példányszámra − gyakran nem foglalkoznak az olyan szerzőkkel, akiknek még nincs olvasótáboruk, és olyan könyvekkel, amelyek a témájuk folytán kis célközönséggel rendelkeznek.

A Sztorimondó könyvkiadási program jellemzői

1. Felvállalt kiadói kiadás. Nem magánkiadás.

A Sztorimondó program mögött valódi kiadók állnak, amelyek az olvasókért versenyeznek, nem a szerzők hiúságáért. Csak olyan könyveket jelentetnek meg, amelyek − kellő szerkesztéssel és vonzó kivitelben − elérik a könyvesbolti átlagszínvonalat. A regényeket, novellásköteteket, mesekönyveket a Könyv Guru Kiadó, a tényirodalmat az Ad Librum Kiadó, a memoárokat pedig a Személyes Történelem Kiadó adja ki.

2. Professzionális kiadói folyamat. Valódi irodalmi szerkesztővel, igazi tördelővel és élvonalbeli nyomdákkal.

A szerkesztés külön szakma, aminek csak bázisa az irodalom szakos diploma. Mind a főszerkesztőnk, mind az adott kézirattal megbízott szerkesztők jelentős szakmai gyakorlattal rendelkeznek. A tördelés követi a magyar tipográfiai hagyományt (és persze nem Wordben készül). Olyan grafikusokat bízunk meg, akik az adott műfajban (pl. fantasy) portfóliót tudnak felmutatni. A munkáinkra kiválasztott nyomdák óriási referenciával rendelkeznek (és a szerzők megnézhetik a könyvük nyomását). A nyomdai előkészítés koordinációját és a könyvészeti feladatokat (ISBN, kötelespéldányok a könyvtáraknak, terjesztői kiajánlások) szabványos, évtizedes kiadói tapasztalatra alapozott munkafolyamatokkal végezzük.

3. Széles körű terjesztés. A könyveink terjesztése teljes körű (Libri, Líra, Bookline stb.).

A nyomtatott könyveket az összes fontos helyre eljuttatjuk:
  • a Libri bolthálózatába (Magyarország legnagyobb könyvesboltlánca);
  • a Líra bolthálózatába, beleértve a Líra-Móra boltokat is (a másik könyvkereskedelmi lánc);
  • a könyvtárellátóba (KELLO);
  • a Bookline, Book24, Lira.hu és Libri.hu online boltokba;
  • a kiadói webboltba (Könyvesbolt.Online);
  • kivisszük a kiadói rendezvényekre (Könyvfesztivál, Ünnepi Könyvhét, könyvbemutatók);
  • a Libri, a Líra, a KELLO és a Book24 egyben nagykereskedő is, így a könyveink a kisebb webboltokba, független könyvesboltokba és a határon túlra is eljutnak;
  • emellett kiszolgáljuk a kiadótól közvetlenül vásárló könyvkereskedőket is.
A könyvét e-book változatban is kiadjuk és minden elérhető online könyvesboltban terjesztjük: Ekonyv.hu, Bookline.hu, Libri.hu, Lira.hu, Multimediaplaza.com, Google Play Books (Android telefonokon könnyen elérhető), iBookstore (Apple iTunes), ipubs.hu, dibook.hu, Kobo, e-letoltes, E-sentral.com, 24symbols.com, allromanceebooks.com, Barnes & Noble, Tolino, Elefant.ro és még tucatnyi más boltban a világ minden részén.

4. Szerzői hozzájárulással. Örömmel adjuk ki a még kipróbálatlan szerzők írásait és a szűkebb célközönségű rétegkönyveket, azonban nem tudjuk ezt megtenni előzetes anyagi támogatás nélkül.

Akár elsőkönyvesekről, akár rétegkönyvek kiadásáról van szó, a kisebb várható forgalom miatt mindenképp szükséges anyagi támogatás a megjelentetéshez. Ennek mértéke a könyvártól függ, mert az tükrözi a kiadási költségeket. Az alábbiakban folyószöveges, fekete-fehér könyvekre (pl. regényekre) mutatjuk a 2026-os könyvárakat és a kiadáshoz szükséges szerzői hozzájárulást.

TerjedelemKönyvárSzerzői hozzájárulás
1002990 Ft59.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 448.500 Ft)
2003990 Ft79.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 598.500 Ft)
3004990 Ft99.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 748.500 Ft)
4005490 Ft109.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 823.500 Ft)
5005990 Ft119.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 898.500 Ft)
8006990 Ft139.800 Ft 18 hónapon át (vagy kétszer 1.048.500 Ft)

5. Korrekt jogdíj és elszámolás. Átlátható és számonkérhető feltételek, valamint 10%-os jogdíj.

Mindenről szerződést kötünk és áfás számlát adunk. A kereskedelmi árrés (ami 50-55%) és a nyomdaköltség (kb. 25%) kifizetése után a kiadóhoz jutó összeget lényegében elfelezzük, így a jogdíj a könyvárra írt fogyasztói ár 10%-a. A forgalomról havonta elszámolunk emailes értesítők formájában.

Érdeklődés könyv kiadásáról

Vegye fel velünk a kapcsolatot az alábbi űrlapon! Az érdeklődése kötelezettségmentes, de feltételezi, hogy a fenti feltételeket (beleértve a szerzői hozzájárulást) megismerte és egy esetleges szerződéskötés esetén vállalná is.

Vagy megpróbálod magad kiadni?
Nem hagyunk magadra!

Gyakori kérdések a Sztorimondó könyvkiadási programról

A Sztorimondó könyvkiadási program már sok éve működik, így számos releváns információval tudunk szolgálni, már a jelentkezés előtt is.

Elsőkönyves üzleti szempontból az, akinek még nem volt sikerkönyve és nincs olyan olvasótábora, amire hagyatkozva a kiadó fel tudná vállalni a kiadás kockázatát.

Olyan könyv, amelynek a témájánál fogva nincs akkora olvasótábora, hogy a kiadási költségek a bolti eladásokból megtérülhetnének. Ilyenek pl. a tudományos könyvek, a verseskötetek és a speciális témájú ismeretterjesztő kiadványok. A kiadással kapcsolatos bírálat alapja ezért nem a várható forgalom, hanem hogy számíthat-e a könyv kritikai – tudományos, irodalmi vagy szakmai – sikerre.

Egyáltalán nem! Sajnos a jelentkezők többségét el kell utasítanunk, mert csak olyan könyvet tudunk felvállalni, ami − professzionális szerkesztés és nyomdai előkészítés után − bevihető könyvesboltba. Kiadóként nem tehetjük meg, hogy az átlagszínvonal alá menjünk, mert a kereskedők nem fogadnák többé a kiadványainkat. Az elsőkönyveseknél, valamint a szépirodalmi és rétegkönyveknél nem cél a nagy eladott példányszám, de fontos a belső értékük. Ezért csak olyan könyvet vállalunk fel, amelyekben megvan ez az érték.

Ha be tudjuk fogadni a kiadási programunkba, a könyv témájától függ a kiadói név. A regények, novelláskötetek, mesekönyveket a Könyv Guru Kiadó, az ismeretterjesztő könyvek az Ad Librum Kiadó, a visszaemlékezések pedig a Személyes Történelem Kiadó kínálatába kerülnek. A fentiek mind az Ad Librum Kft. kiadói nevei (imprints).

A könyvet a kiadó adja ki, így a kiadó a vállalkozó. Köthet vállalkozóként kiadási szerződést, de a legtöbb szerzőnknek magánszemélyként szerződünk. Ez azt is jelenti, hogy a következő évi adóbevallásában automatikusan megjelenik a jogdíj kifizetése, nem kell semmit tennie.

A szerző a szerzői jogok birtokosa, ennek felhasználását engedi át korlátozott időre (5 évre) a kiadónak. Csak a magyar nyelvű, könyvformátumú (nyomtatott és e-book) kiadásra kérünk felhasználási jogot. Így a szerzőnél maradnak a jogok az idegen nyelvű fordításra, a színpadra vagy filmre vitelre, a folytatásokra stb.

A szerzői jogok automatikusan keletkeznek a mű létrehozásával, vagyis speciális bejelentés nélkül is védettség keletkezik. Ha kétségei vannak, megteheti, hogy a kéziratot valahol egy "időpecséttel" látja el (pl. valakinek elküldi emailen), hogy mindig bizonyíthassa, a mű már abban a pillanatban is létezett és az Ön birtokában volt. Természetesen fizethet is valamilyen szervezetnek ugyanezért. Egyetlen kiadó sem vár ilyesmit.

Nem kell. Nincs semmilyen rejtett vagy utólagos költség, vagy utólagos unszolás valaminek a megvásárlására.

Végtelen számban, amíg van rá kereslet. Gyakori félreértés, hogy a szerzők az induló példányszámnak túlzott jelentőséget tulajdonítanak. A mai digitális nyomdákkal olyan rövid idő alatt tudjuk utánnyomni a következő néhány száz példányt, hogy a kereskedelem sosem marad kielégítetlenül. Az első nyomás a kiajánlásaink alapján jelzett kereskedelmi igények és némi raktári tartalékot számolva 500-700 példány szokott lenni. Hiába nagyobb, akár óriási a rendelkezésre álló példányszám, elsőkönyvestől akkor is csak egy bizonyos mennyiséget rendelnek a terjesztők.

Nem kell. Az eladások finanszírozzák a nyomdai és egyéb költségeket.

Ha van szponzora, aki/ami be tudja fogadni a számlánkat a kiadási előkészítésről, akkor természetesen vele is tudunk szerződést kötni a költségekre. Csak könyvkiadásról vagy (ha valóban erről van szó) reklámról adunk számlát, a valóságnak megfelelően. A felhasználási szerződést a szerzővel kötjük, vagyis a szponzor nem kap jogokat a kiadást illetően.

Nem adunk ki olyan könyvet, amit a kiadó által megbízott olvasószerkesztő át nem javított. Az olvasószerkesztő (más néven irodalmi szerkesztő) nem írja a történetet újra (ezt a szerző sem kérheti), hanem a helyesírási, gépelési, megfogalmazási (beleértve a stílusbeli) hibákat javítja.

Mindig számítunk a szerző javaslataira a borítóillusztrációt illetően, a hátszöveg első változatát pedig kifejezetten tőle várjuk. Azonban a kiadó ügyfele az olvasó, nem az író (vagy akár egy szponzor). Ennek megfelelően a könyvet arra a versenyre készítjük fel, ami a könyvesboltban vár rá. Ez értendő a borítóra is, amelynek elkészítésében a kiadó a reménybeli olvasót képviseli, és igyekszik − a szerző részvételével − versenyképes borítót készíteni.

A kézirat a könyv szerzői változata, ami a kiadói munkában a nyomdai előkészítés kiindulópontja. Mindig elektronikus szöveg (plusz képek és egyebek, szintén digitálisan). Nem kézzel (vagy írógéppel) írt papírlapok.

Előzetes egyeztetéssel a nyomdák szívesen fogadják a szerzőt, amikor a könyvét nyomják. Értelemszerűen a szerzőnek kell alkalmazkodnia a nyomdai időbeosztáshoz.

A szerződéskötéstől számítva jellemzően 6-8 héten belül nyomdába kerülnek a könyvek. A nyomdai átfutás 2-3 hét. Tapasztalataink szerint ennél lassabban csak akkor történnek a dolgok, ha a szerző több időt igényel, pl. az alaposabb átnézéshez (aminek amúgy örülünk).

Az író személyiségétől, energiáitól, szabadidejétől és egészségi állapotától függ, hogy az − amúgy nyilvánvalóan érdekében álló − marketingben részt kíván-e venni. Szerződési értelemben a szerző kizárólag a kézirat (és csatolt részei) leadására, a nyomdába adási engedély (imprimatúra) megadására és a szerzői hozzájárulás megfizetésére kötelezett.

A szerző maga dönti el, hogyan szeretne megjelenni a könyve címlapján. Igyekszünk tanácsot adni, de az írói nevét mindenki maga választja.

A kereskedelem 50-55%, a nyomdaköltség 25%, a logisztikai költségek (a könyve szállítása és raktározása)levonása után marad kb. 20%. Ezt felezzük, a kiadó és a szerző. A kiadónál maradó rész sem profit, mert ebből fedezzük az értékesítésért felelős kolléga bérét és az általános kiadói költségeket (pl. ennek a weblapnak létrehozását és fenntartását, amit most olvas). Magasabb jogdíj esetén az is probléma, hogy nem tudjuk a könyvét a tematikus akciókba betenni. Az első év után ezek hozzák a forgalom jó részét, de árengedményt kell adni. Magas jogdíj mellett ez egy ponton túl lehetetlen.

20 szerzői példányt biztosítunk. Később 30-50%-os kedvezménnyel tud vásárolni a könyvéből, példányszámtól függően.

Homályos jogi tartalmaktól mentes, írásbeli szerződést kötünk mind a szerzői jogainak felhasználására, mind az anyagi hozzájárulására. A szerződést aláírás előtt akár több körben is, e-mailen egyeztetjük. Azonnali aláírásra nincs mód, azt várjuk a szerzőinktől, hogy alaposan gondolják végig, mire vállalkoznak. A befizetésekre vonatkozóan előzetesen számlát küldünk, addig nem is utalhat nekünk. A jogdíj kifizetése szintén az adminisztrációt követően történik.

A kiadó örömmel ad ki tudományos monográfiákat, pl. szakkönyvvé formált doktori disszertációkat. A kiadói csoporton belül az Ad Librum Kiadó felelős a tudományos (tudományos ismeretterjesztő) könyvek megjelentetéséért, és ekként számos jogi és politikatudományi monográfiát adott ki. A kiadó vezetője tudományos fokozattal rendelkező kutató.

Egy egész polcnyi verseskötetet adtunk már ki az idők során. Azonban a kortárs irodalomra olyan kicsi a kereslet, hogy csak olyanok verseskötetét vállaljuk el, akik folyóirat publikációk révén már irodalmi ismertséget szereztek, vagy be tudnak mutatni egy olyan szerzői marketingtervet, amivel jó eséllyel nagyobb példányszámban is eladható lesz a kötet. Sajnos ezeknek a feltételnek nem könnyű megfelelni.

Nagyon is! Külön kiadói nevet (imprint) tartunk fenn a memoárokra, ez a Személyes Történelem Kiadó. Célja magántörténelmek kiadása, olyan élettörténeteké, amelyeken keresztül a későbbi generációk is megérthetik az elmúlt korokat.

Nem szükséges. Jellemzően postán vagy elektronikusan cseréljük ki a szerződést. Ha viszont szeretne, munkaidőben könnyen találunk időpontot, amikor a kiadói szerkesztőségben személyesen aláírhatjuk a dokumentumot (és kicsit beszélgethetünk a kiadás menetéről).

Minden negyedik szerzőnk külföldön él, állandóan vagy ideiglenesen. Semmi akadálya a szerződéskötésnek. A szerzői hozzájárulásról is bármilyen pénznemben tudunk számlát kiállítani. A kiadási folyamat teljesen emailen folyik, így helyfüggetlen.

Ha nincs előre látható olvasótábora a könyvnek (a szerző még kipróbálatlan és/vagy a könyv célközönsége kicsi), akkor szerzői hozzájárulás nélkül biztosan nem tudunk kiadási szerződést kötni.

Amennyiben az űrlapot érdemben kitöltötte és a könyvjavaslat elvileg belefér kiadási irányainkba, jellemzően egy munkanapon belül válaszolunk. Küldünk egy kérdőívet, amely a könyvről és a szerzői elképzelésekről kér információkat. Ekkor lesz alkalma a kéziratot is elküldeni. (Ha nem szeretné az egész kéziratot megmutatni, vagy még nincs teljesen kész, ebben a fázisban elegendő egy jellemző részlet is.) Ezek alapján döntünk, hogy teszünk-e ajánlatot kiadási szerződésre.